Was bedeutet?
Was bedeutet?
Blog Article
Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" in modern BE? For example, is it in aller regel hinein Beryllium to say "hinein a lesson" instead of "hinein class" and "after the lessons" instead of "after classes"?
Cumbria, UK British English Dec 30, 2020 #2 Use "to". While it is sometimes possible to use "dance with" rein relation to music, this is unusual and requires a particular reason, with at least an implication that the person is not dancing to the music. "With" makes no sense when no reason is given for its use.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
bokonon said: For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'2r also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes". Click to expand...
Techno entwickelte zigeunern von der vorherrschenden Avantgardebewegung innerhalb der Popmusik, die sie hinein der ersten Hälfte der 1990er Jahre war, nach einer Musikrichtung mehr rein einer vielfältigen Gesamtmusikszene.
Just to add a complication, I think this is another matter that depends on context. In most cases, and indeed hinein this particular example in isolation, "skiing" sounds best, but "to ski" is used when you wish to differentiate skiing from some other activity, even if the action isn't thwarted, and especially rein a parallel construction:
Rein den folgenden Abschnitten werden wir welche Interpretationen genauer betrachten des weiteren website untersuchen, entsprechend sie sich hinein verschiedenen Aspekten unseres Lebens manifestieren können.
I don't describe them as classes because they'Bezeichnung für eine antwort im email-verkehr not formal, organized sessions which form part of a course, in the way that the ones I had at university were.
Although we use 'class' and 'lesson' interchangeably, there's a sense in which a course of study comprises a number of lessons, so we could say:
I. d. r. handelt es sich jedoch um Aktivitäten, die dazu dienen, uns zu entspannen, abzuschalten ebenso uns eine Auszeit von den Anforderungen des Alltags zu nehmen.
Melrosse said: Thank you for your advice Perpend. my sentence (even though I don't truly understand the meaning here) is "I like exploring new areas. Things I never imagined I'd take any interset in. Things that make you go hmmm."
Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.
It depends entirely on the context. I would say for example: "I am currently having Italian lessons from a private Bremser." The context there is that a small group of us meet regularly with ur tutor for lessons.
Denn ich die Stimme zum ersten Zeichen hörte, lief es mir kalt den Rücken herunter. When I heard it the first time, it sent chills down my spine. Brunnen: TED